Author: Daniel Behn

  • Ecoescrituras

    Notas del curso tomado con Monica Nepote

    ¿Qué lenguajes son necesarios “hacer nacer” para hablar de lo que observo?

    A natural diet may lead to a light and present disposition. A stock of deep breath, a deep time framework and a a geological vocabulary. A list of tweets and twangs to describe the sounds. Screeches and hums, glistening magic, animism and sacrality interwoven into the wakening of the senses. Aroused, on edge, eyes begin to glaze, as I feel my body slip into a state of blurred edges. Hazy feelings and succinct adjectives make for a wonderfully abstract realistic painting.

    Verbs that follow the breath, and outwards and back in, following the contour of a spiral, closer and further from the origin with every beat.

    Lo salvaje – lo no cultivado, lo audaz. Lo prístino. Lo travieso. La intuición.

    (more…)
  • Unifying Patterns in Nature Applied to Business Poster

    The Unifying Patterns in Nature were described by the Biomimicry Institute, a group of scientists and designers dedicated to applying observations in nature to human design. Traditionally applied to architecture and industrial design, I was curious if implications could be made to human organization and collaboration. Inspiration came from the fascinating Reinventing Organizations, and the course I was currently auditing at Prescott College named Form and Pattern in Nature.

    Further outcome of this line of thinking has led me to:

    (more…)
  • Magic owl in the beams

    Magic owl in the beams

    I am in the search of magic.

    I’ve found it in prayer and in song,

    in the rain and in a sweat. Elusive and untraceable, it evades me in the mundane. I can’t find it in a wheel of emotions. I’ve found it in a swirl, in a dance or in a breath. The veil keeps it hidden, at arms length, sometimes closer when I light a candle.

    Sometimes divine when I call it by name, or harken it by senses. At times in a flash of color thru my lense or in the quickening of my heart after dipping in a river.

    It may be where my heart becomes entangled, that which wakes my senses – suddenly aware of the towering mountains – seeking out the tallest trees, the name of the plants and the sparks of life surrounding me.

    When I go beyond simply observing, and become involved playfully and curiously, interpreting and imagining.

  • Mi rezo

    ¿Qué es el rezo?


    Es la conciencia de las bendiciones, es nuestra interpretación florida de la vida. La manera en que recibimos el mundo. Nuestra entrega. Es el parteaguas que dirige nuestras manos y pies. Es el corazón reconociendo e intencionado su lugar.

    (more…)
  • Willful equilibirum

    the wakening of a conch

    the intentional sound of beauty

    brings me out of my regular stupor

    and trivial annoyances.

    As I look up into the

    enormity of a million butterflies

    My eyes glaze over,

    and my spirit claims its place

    in the richness of the world.

    Soft fern – upreaching firs

    Awe captured in oohs and ahs,

    camera clicks and glee

    Today the butterflies remind of the best in us.

    Today, on my birthday, life feels harder and easier.

    New challenges, but also greater joy,

    more heartfelt, more intentional, more shared.

  • Encuentro con un árbol

    Siento el pulso de las palabras que leo, el pesado significado de dirigir cada una, la livianez de decidir su ritmo, los silencios, las pausas, cuando me acuerdo de la intención, de la tonalidad.

    Siento las incongruencias en mi actuar, requiero de respirar para alejar lo que no soy yo – o lo que no quiero. Por que también soy mis sombras, lo que requiere acción y voluntad y no relajar.

    En el silencio está la posibilidad de elegir mi siguiente paso.

    Camino a ti querida tierrita y voy a buscar dónde me encuentro, dónde me pierdo en ti…

    Me encuentro contigo: scarred trunk, orgulloso relato de tiempos antaños. Living amongst magnificent expressions of colorful and towering life. You, my carbon-based friend have become a stout reminder, not only of our past but of other uses, of another perspective, less vibrant, more homely. The constant flow of the river outdates you and I. The sweet young fragrance of the the flowering bush is a la mode, the fruits of the ciruela litter your floor. You remain a sculpture of your movement, your reaching to the stars, and pointing to receiving of the mountain. You probably witnessed the introduction of the Jacaranda trees and the excitement of the people that have come to enjoy, the song of the reverential, the song of the overjoyous, of the levity of being – just being.

    As the water trickles, as the bird sings, so does the mountain partake, and returns our smile.